‘No sex please, we’re British’

Why didn’t I write a book years ago? My foray into the literary world is bringing me new experience after new experience. I am learning so much, and from so many people.

As we get closer to the publication of Six Months to Get a Life, this week has been super-busy. I have been writing blog interviews (more on that next week), working with my publicist to pitch articles to national and international publications and websites, and having conversations with international dating experts on a radio feature to be aired in a couple of weeks. What do I know about dating? I sat at my laptop writing ‘Six Months…’ because having a book to write gave me a good excuse not to have to venture out on dates.

But this week’s blog post is about something entirely different.

I have had the absolute pleasure to have been exchanging emails with a reader. Yes, an actual reader! My new friend, who I met via this blog, is DanaBee. Dana lives across the pond from me, somewhere near Denver, Colorado.

Dana and I exchanged a few messages via this blog, via Dana’s own fascinating blog and via twitter. To cut to the chase, Dana offered to read and review ‘Six Months…’

I have been fortunate this week to have received a few really good reviews, some of which have been posted on Goodreads. Most of those reviews are from people like Dana – people who I have met via my writing journey. One of them was from a personal friend. That is probably bordering on unethical, but don’t worry because she only gave me 4 stars. Sue, you can buy your own wine next time you visit…

Dana genuinely enjoyed the book and wrote a rave review. But that isn’t the reason for mentioning her.

While she was reading, Dana jotted down a list of ‘Britishisms’ that she hadn’t heard before.  Dana’s list made me chuckle.

When I wrote the book, I had no idea that anyone would actually read it, let alone people from another country. Had I been more savvy, I would have either got a US editor to proof the book, or maybe even brought out a slightly adapted US version. As I didn’t do either of those things, my stateside friends will have to struggle through the handful of Britishisms.

For Dana’s benefit, but mainly just because it makes me smile, here I interpret the Britishisms that Dana picked out.

‘I am definitely punching above my weight’ – doing better than I have a right to expect to do. Or to put it another way, a not very attractive man dating a supermodel…

‘I really need to pull my finger out’ – the US equivalent adds ‘of my ass’ at the end. We Brits, with our stiff upper lip and our polite manners, wouldn’t dream of saying such a word. It’d make us choke on our cucumber sandwiches.

‘I am not sure they give a monkeys about our relationship’ – Again in the US the word ‘ass’ is sometimes added. In the UK we might say ‘give a monkey’s uncle’. Don’t ask me why.

‘They will take the piss forever’ – As Dana pointed out to me, ‘piss’ is an interesting word. We say things like ‘take the piss’ (meaning take the Michael (or is that another Britishism?), and ‘piss off’ (go away). In the States, the word is used more to denote anger – ‘I am pissed at you’ (Brits might say ‘browned off’). And then, of course, there is urine. Best to move on I think.

‘I sent him away with a flea in his ear’ – I gave him a good telling off.

In Dana’s excellent review, she also commented on my conservative treatment of any rumpy pumpy (that’s sex by the way Dana) in the book. My friend, while I watch Crazy, Stupid Love, you should watch ‘No Sex Please, We’re British’.

What surprised me most about Dana’s list was that she didn’t mention cricket…

Have a great week. I am off to make a pot of tea and watch the rugger. None of those big girls blouses playing football, or should I say soccer, for me.

I am pretty chuffed with that blog post. What do you think?